...Page is loading...

Lost password?
Need an account? Sign up!
It's free of costs.

Sign up as artist Sign up as guest Sign up as dealer
Back to login
Back to login

Miray Seramet Main Profile Image

Miray Seramet

Berlin/Germany

Conceptual art, Sculpture • Born in Krefeld/Germany • Studied at KHB Berlin/Germany

Published  13/07/2016   |   Updated  30/08/2024

„In my work I follow the impulse of connections“

Miray Seramet (*1971 Krefeld) is of German-Turkish origin; she has studied textile design and goes to classical dance classes. These elements are central themes to the artist. The desire to express her double identity in relation to her own body is addressed in textile objects, images, photographs and projections.

Seramet considers thread, fabrics, and clothing to be symbols of gender roles but also of her own identity between...

Read more

Miray Seramet (*1971 Krefeld) is of German-Turkish origin; she has studied textile design and goes to classical dance classes. These elements are central themes to the artist. The desire to express her double identity in relation to her own body is addressed in textile objects, images, photographs and projections.

Seramet considers thread, fabrics, and clothing to be symbols of gender roles but also of her own identity between Turkish tradition and modern German fashion consciousness. The knitting machine is her tool for the connection between mason’s cord and nylons, an allegorical entanglement between man and woman. In Den 20 she combines flesh-coloured nylons, a second female skin, more beautiful, decent and more erotic than naked skin with strong, colourful, and rough mason’s cord. Astonishingly, the seemingly fragile nylons don’t tear, and poetical collections come together, fired by a background concept interlaced with extravagant fashion creations.
Nylons, mounted on large canvases, stowed away in sample boxes, or presented on the wall as soft objects, are omnipresent. The nylons are tested as to their strength and their stretch qualities; their worn or unworn shape is exemplified, or they are collaged. A particular colour may be highlighted, they are filled with lambswool and fashioned into breast-penises and vulva-buds. Gretchen in der Stube [Little Grete in the Living Room] consists of a series of androgynous sexual body parts, a hybrid between sexshop accessory and soft toy. Soft and Strong is a photographic work in which the nylons, photographed by the artist on her own legs, have strangely coloured fluffy additions of erotic connotation that would seem to originate from a performance. The general focus of this humorous work is on the theme of love.
Seramet writes: “Sewing, embroidering, knitting, and felt-making are crafts that symbolically stand in the close tradition of Turkish dowry for future brides…. My collections are a humorous hint at the difference between man and woman, the absurdity of societal norms of a division by gender. My work confronts open sexuality with sexuality concealed under a veil.”

Text: Dr. Helen Adkins


Miray Seramet
Atelier

Atelier

Atelier

Atelier

Atelier

Atelier

Knitting Machine tools, Pfaff Passap Duomatic Nr. 80

Knitting Machine tools, Pfaff Passap Duomatic Nr. 80

Hildegard Nr. 30, Ausstellungsansicht Villa Heike 2022, Original 1940er-Jahre Feinstrumpf-Nylons auf Petticoat, übereinander drapiert und handgenäht, 180 × 120 cm, 2017

Hildegard Nr. 30, Ausstellungsansicht Villa Heike 2022, Original 1940er-Jahre Feinstrumpf-Nylons auf Petticoat, übereinander drapiert und handgenäht, 180 × 120 cm, 2017

Ingeburg Nr. 4, Ausstellungsansicht Villa Heike 2022 Original 50er Jahre Feinstrumpf-Nylons auf Petticoat übereinander drapiert und handgenäht, 110 x 110 x 4 cm, 2022

Ingeburg Nr. 4, Ausstellungsansicht Villa Heike 2022 Original 50er Jahre Feinstrumpf-Nylons auf Petticoat übereinander drapiert und handgenäht, 110 x 110 x 4 cm, 2022

Ingeburg Nr. 1, Original 1950er Jahre Feinstrumpf-Nylons auf Petticoat übereinander drapiert und handgenäht, 110 x 110 x 4 cm, 2022  Kopie

Ingeburg Nr. 1, Original 1950er Jahre Feinstrumpf-Nylons auf Petticoat übereinander drapiert und handgenäht, 110 x 110 x 4 cm, 2022 Kopie

Ingeburg Nr. 22, Original 1960er-Jahre Feinstrumpf-Nylons,  auf Petticoat drapiert und handgenäht,  40 × 30 × 4 cm, 2022

Ingeburg Nr. 22, Original 1960er-Jahre Feinstrumpf-Nylons, auf Petticoat drapiert und handgenäht, 40 × 30 × 4 cm, 2022

Ingeburg Nr. 26, Original 1960er-Jahre Feinstrumpf-Nylons,  auf Petticoat drapiert und handgenäht,  40 × 30 × 4 cm, 2022

Ingeburg Nr. 26, Original 1960er-Jahre Feinstrumpf-Nylons, auf Petticoat drapiert und handgenäht, 40 × 30 × 4 cm, 2022

"THE URGE OF CONNECTION" Featured by PS 120 Galerie, 2024

"THE URGE OF CONNECTION" Featured by PS 120 Galerie, 2024

Hildegard Nr. 8, Original, 1950er-Jahre Feinstrumpf-Nylons auf Molton, übereinander drapiert und handgenäht, 150 × 150 cm, 2015

Hildegard Nr. 8, Original, 1950er-Jahre Feinstrumpf-Nylons auf Molton, übereinander drapiert und handgenäht, 150 × 150 cm, 2015

Den 20 Nr. 23, Nylon, Maurerschnur, 52 x 47 x 1 cm, gestrickt, 2008

Den 20 Nr. 23, Nylon, Maurerschnur, 52 x 47 x 1 cm, gestrickt, 2008

Den 20 Nr. 62, Nylon, Maurerschnur, 72 x 47 x 1cm, gestrickt, 2008

Den 20 Nr. 62, Nylon, Maurerschnur, 72 x 47 x 1cm, gestrickt, 2008

Nr. 1-7 Nylon, Maurerschnur, 100 x 100 x 1 cm, gestrickt, 2008

Nr. 1-7 Nylon, Maurerschnur, 100 x 100 x 1 cm, gestrickt, 2008

Gretchen in der StubeTeil1, Ausstellungsansicht, Kunstverein Jahnstraße, Braunschweig

Gretchen in der StubeTeil1, Ausstellungsansicht, Kunstverein Jahnstraße, Braunschweig

Ausstellungsansicht, "THE URGE OF CONNECTION" Featured by PS 120 Galerie, 2024

Ausstellungsansicht, "THE URGE OF CONNECTION" Featured by PS 120 Galerie, 2024

What is it about your studio space that inspires you?

I like it that my studio is on the ground floor, it feels very earthy with both feet on the ground. I start working in my studio very early. open the door and enjoy the fresh air and drink good coffee, that makes me very happy....

What sounds, scents and sights do you encounter while in your studio?

My studio is very quiet, so i can hear my own thoughts.

What is your favourite material to work with? How has your use of it evolved throughout your practice?

Nylons, surgical Stocking and lambswool.

If you could install your art absolutely anywhere, where would that be?

Dubai Museum of Contemporary Art (DMOCA)

If you could only have one piece of art in your life, what would it be?

Gotthard Graubner

If you weren´t an artist, what would you be doing?

Ballet dancer

What are your favourite places besides your studio?

Nature, Bergama


EXHIBITIONS

SOLO

2024

The Urge of Connection, Werkschau, Featured by PS 120 Galerie

2022

Vom Drang des Verbindens, Villa Heike

Galerie Mama, Krefeld

show all

GROUP

2024

Mail-Art 2024: [R] EVOLUTION, Markgräfler Museum Müllheim

Bring Dein Bild, Kunsthalle-Wilhelmshaven

2023

Kunststoff − Zauberstoff: Freiheit und Grenzen der Gestaltung, HfG-Archiv Ulm

show all

WORKS IN COLLECTIONS

Essaouira Centre of Contemporary Art

Grassi Museum, Leipzig

Industriemuseum, Chemnitz

show all

GALLERIES

Galerie Mama | https://galeriemama.com

AWARDS

2018 FINALISTS, The Global Art Awards, Dubai

2017 Nominierung zum BLOOOM Award, Warsteiner, Düsseldorf

2016, Nomination for the BLOOOM Award by Warsteiner, Köln

show all

EDUCATION (detailed)

1998, Diploma, Product design study at the Technical College of Niederrhein/Krefeld

2006, Diploma with Prof. Tristan Pranyko and Roland Schimmelpfennig Postgraduate studies, textile and surface design at Berlin Weissensee School of Art, KHB

2010, Appointed as master student with Prof. Tristan Pranyko, KHB Berlin

Other artists...

more artists...